Alizée — Mon planeur перевод

Mon planeur

J’ai juste fais pour nous un plan de vol

Qui est pas très compliqué

On décolle et on revient jamais

Non c’est pas loin d’ici

Le rendez-vous est pris

Mon baptême de l’air

Ce sont tes deux bras ouverts

Pour décollage en apesanteur

Tu prends les commandes de mon planeur

J’garde les yeux ouverts

Grands ouverts

Jamais je n’ai peur

Tu appuies sur «ON» et ça dure des heures

Nous ferons tout comme la dernière fois

Mais encore en mieux

J’anticipe toi qui vises les cieux

Ce n’est pas loin d’ici

Je t’attends j’ai dit

Mon baptême de l’air,

Ce sont tes deux bras ouverts

Pour décollage en apesanteur

Tu prends les commandes de mon planeur

J’garde les yeux ouverts

Grands ouverts

Jamais je n’ai peur

Tu appuies sur «ON» et ça dure des heures

Abuser du bleu

Se perdre pour se trouver

Abuser du deux

En voltige étonnée

Pour décollage en apesanteur

Tu prends les commandes de mon planeur

J’garde les yeux ouverts

Grands ouverts

Jamais je n’ai peur

Tu appuies sur «ON» et ça dure des heures

Мой планер

Я только что создала для нас план полета,

Который не очень сложный —

Взлетаем и никогда не возвращаемся.

Нет, это недалеко отсюда,

Встреча назначена,

Мой первый полет —

Это твои распростертые руки.

И для парения в невесомости

Ты берешь управление моим планером,

Я держу глаза открытыми,

Широко открытыми,

Мне никогда не страшно,

Ты нажимаешь на «On», и это длится часами.

Мы делаем все как в последний раз,

Но только лучше,

Я предчувствую, что ты стремишься в небеса,

Это недалеко отсюда,

Я жду тебя, я же сказала:

Мой первый полет —

Это твои распростертые руки.

И для парения в невесомости

Ты берешь управление моим планером,

Я держу глаза открытыми,

Широко открытыми,

Мне никогда не страшно,

Ты нажимаешь на «On», и это длится часами.

Злоупотребить синевой,

Потеряться, чтобы найтись,

Не щадить себя,

Поразиться полетом.

И для парения в невесомости

Ты берешь управление моим планером,

Я держу глаза открытыми,

Широко открытыми,

Мне никогда не страшно,

Ты нажимаешь на «On», и это длится часами.

Alizée — Mon planeur перевод