Auf wiedersehen — Tellement belle перевод(Charlie Boisseau)

Tellement belle (Auf wiedersehen)

Haine, ma haine

Ma compagne du jeu

Me rend triste, me peine

Dieu que j’suis malheureux

Cette dingue que j’aime

M’a lavé les yeux

Au kérosène, mais je reste zen

Faut qu’je trouve un moyen d’lui dire àdieu

Farewell, auf wiedersehen

Farewell, sauve qui peut mais

Elle est tellement belle

Quand elle me joue du violoncelle

Ma violence elle

A disparu

Mais elle est tellement tout ça

Quand elle me fait son cinéma

J’fais l’signe et moi

J’fais comme si j’ne la voyais pas

J’fais comme si j’ne la voyais pas

Elle m’aime, elle m’aime

Et c’est pour la énième fois

Qu’elle me promène

Qu’elle me fou le feu

Je n’sais plus laquelle d’elle

Me joue ce double jeu

Au bec benzène

Mais j’reste zen

Quelle langue faut-il pour dire adieu?

Farewell, auf wiedersehen

Farewell, sauve qui peut mais

Elle est tellement belle

Quand elle me joue du violoncelle

Ma violence elle

A disparu

Mais elle est tellement tout ça

Quand elle me fait son cinéma

J’fais l’signe et moi

J’fais comme si j’ne la voyais pas

J’fais comme si j’ne la voyais pas

Haine, ma haine

Ma compagne du jeu

Me rend triste, me peine

Dieu que j’suis malheureux

Farewell, auf wiedersehen

Sauve qui peut mais

Elle est tellement belle

Quand elle me joue du violoncelle

Ma violence elle

A disparu

Mais elle est tellement tout ça

Quand elle me fait son cinéma

J’fais l’signe et moi

J’fais comme si j’ne la voyais pas

J’fais comme si j’ne la voyais pas

J’fais comme si j’ne la voyais pas

J’fais comme si j’ne la voyais pas

Так прекрасна (До свидания)

Ненависть, моя ненависть,

Мой партнер в игре,

Расстраивает меня, причиняет мне боль.

Господи, я так несчастен.

Эта чокнутая, которую я люблю,

Промыла мне глаза

Керосином, но я сохраняю буддийское спокойствие.

Мне нужно найти способ распрощаться с ней.

Прощай, до свидания,

Прощай, спасайся, но

Она так прекрасна,

Когда играет мне на виолончели.

Моя жестокость1

Исчезла,

Но это так на нее похоже,

Когда она разыгрывает передо мной свой спектакль,

Я делаю знак, я…

Притворяюсь, что не вижу ее,

Я притворяюсь, что не вижу ее.

Она любит меня, она любит меня,

И уже в который раз

Она водит меня за нос,

Разжигает во мне пламя.

Я уже не знаю, какая ее часть

Ведет со мной эту двойную игру,

Используя горелку Бунзена,

Но я сохраняю буддийское спокойствие2.

Какой язык нужен, чтобы распрощаться?

Прощай, до свидания,

Прощай, спасайся, но

Она так прекрасна,

Когда играет мне на виолончели.

Моя жестокость

Исчезла,

Но это так на нее похоже,

Когда она разыгрывает передо мной свой спектакль,

Я делаю знак, я…

Притворяюсь, что не вижу ее,

Я притворяюсь, что не вижу ее.

Ненависть, моя ненависть,

Мой партнер в игре,

Расстраивает меня, причиняет мне боль.

Господи, я так несчастен.

Прощай, до свидания,

Спасайся, но

Она так прекрасна,

Когда играет мне на виолончели.

Моя жестокость

Исчезла,

Но это так на нее похоже,

Когда она разыгрывает передо мной свой спектакль,

Я делаю знак, я…

Притворяюсь, что не вижу ее,

Я притворяюсь, что не вижу ее,

Я притворяюсь, что не вижу ее,

Я притворяюсь, что не вижу ее.

Добавить комментарий
Auf wiedersehen — Tellement belle перевод(Charlie Boisseau)