Boulevard des airs — Comment ça tue перевод

Comment ça tue

M’accrocher à toi dans la rue
Et sous ta robe et sur tes seins
Poser mes mains, comment ça tue
Comment ça tue
Te balancer dans les buissons
Te jeter sur les magasins
Sur les vitrines qui font du son
Comment ça tue

Inventer des chansons idiotes
Chanter très fort sous la douche
Et chanter dehors sous la flotte
Comment ça tue

Parler une langue inconnue
Lire tes blagues sur ta bouche
Les mêmes blagues depuis le début
Comment ça tue

Comment comment comment
Comment ça tue
Comment comment comment
Comment ça tu ne m’aimes plus

Comment comment comment
Comment ça tue
Comment comment comment
Comment ça tu ne m’aimes plus

Se trouver des surnoms débiles
Petit mimouche ou mimouchouk
On ira faire un tour en ville
Comment ça tue

Et tester tous les restaurants
Tester les déserts et les zouks
Les longs hivers et le printemps
Comment ça tue

Prendre toujours les mêmes rues
Celles qui mènent au même endroit
Aux mêmes places déjà vues
Comment ça tue

Et se dire qu’on a de la chance
D’être à cette heure-ci toi et moi
Sur ce nuage qui danse
Comment ça tue

Comment comment comment
Comment ça tue
Comment comment comment
Comment ça tu ne m’aimes plus

Comment comment comment
Comment ça tue
Comment comment comment
Comment ça tu ne m’aimes plus

Comment comment comment
Comment ça tue
Comment comment comment
Comment ça tu ne m’aimes plus

Comment comment comment
Comment ça tue
Comment comment comment
Comment ça tu ne m’aimes plus

Как офигенно

Прицепиться к тебе на улице
Залезать руками тебе под платье
И трогать твои груди,
Как это офигенно
Раскачивать тебя в кустах
И толкнуть в гремящие
Магазинные витрины
Как это офигенно

Сочинять тупые песенки
Громогласно петь под душем
И петь под ливнем проливным
Как это офигенно

Говорить на незнакомом языке
Читать по губам твои шутки
Те же самые, что и вначале
Как это офигенно

Как как как
Как это офигенно
Как как как
Как это ты меня разлюбила?

Как как как
Как это офигенно
Как как как
Как это ты меня разлюбила?

Выдумывать себе дебильные прозвища
Мини-муха1 или Милая Муха
Пройдемся по городу
Как это офигенно

Ходить в рестораны и сравнивать их
Выбирать десерты и танцевать под зук2
Долгими зимами и весной
Как это офигенно

Ходить по тем же улицам,
Которые ведут в одно и то же место
На те же самые площади, которые мы видели
Как это офигенно

И говорить друг другу, что нам повезло
Быть вдвоем в этот час
На танцующем облаке
Как это офигенно

Как как как
Как это офигенно
Как как как
Как это ты меня разлюбила?

Как как как
Как это офигенно
Как как как
Как это ты меня разлюбила?

Как как как
Как это офигенно
Как как как
Как это ты меня разлюбила?

Как как как
Как это офигенно
Как как как
Как это ты меня разлюбила?

Добавить комментарий
Boulevard des airs — Comment ça tue перевод