Claude François — Mandy перевод

Mandy

Dans une petite ville de France

La maison de ton enfance

Change maintenant

Rien n’est plus comme avant

Et toi tu sais bien

Depuis ce matin

En maquillant tes yeux clairs

Tu as laissé derrière toi

Un anniversaire

Et puis tu t’en vas

Loin de ces poupées

Qui t’ont bien oublié

Oh Mandy toutes les filles de ton âge font des rêves

Pour dire je t’aime

Oh Mandy toutes les filles de ton âge font des rêves

Où un garçon se promène

Alors tu voyages

Tu pars avec lui n’importe où mais sans un bagage

Mandy toutes les filles de ton âge font des rêves

Pour dire je t’aime

Oh Mandy toutes les filles de ton âge font des rêves

Mais toi tu es seule

Oh Mandy

Et tu sors le samedi soir

Tu vas danser quelque part

Mais tu fais semblant

De ne pas regarder

Le prince charmant

Qui t’invite à aimer

Oh Mandy toutes les filles de ton âge font des rêves

Pour dire je t’aime

Oh Mandy toutes les filles de ton âge font des rêves

Où un garçon se promène

Alors tu voyages

Tu pars avec lui n’importe où mais sans un bagage

Oh Mandy toutes les filles de ton âge font des rêves

Pour dire je t’aime

Oh Mandy toutes les filles de ton âge font des rêves

Mais toi tu es seule

Oh Mandy toutes les filles de ton âge font des rêves

Pour dire je taime

Oh Mandy toutes les filles de ton âge font des rêves

Mais toi tu es seule

Oh Mandy toutes les filles de ton âge font des rêves

Pour dire je taime

Oh Mandy toutes les filles de ton âge font des rêves

Mais toi tu es seule

Манди

В маленьком городке во Франции –

Дом твоего детства.

Теперь всё изменилось,

Ничего не осталось от прежнего,

И ты это знаешь

С сегодняшнего утра.

Подведя свои ясные глаза,

Ты оставила позади себя

Свой день рождения.

И потом ты ушла

Далеко от этих кукол,

Которые тебя забыли.

О, Манди, все девушки твоего возраста мечтают

О том, чтобы сказать «я люблю тебя».

О, Манди, все девушки твоего возраста мечтают,

Что придет парень,

И вот ты уезжаешь (вместе с ним),

Вы едете с ним куда глаза глядят без багажа.

О, Манди, все девушки твоего возраста мечтают

О том, чтобы сказать «я люблю тебя».

О, Манди, все девушки твоего возраста мечтают,

Но ты в одиночестве,

О, Манди…

И ты выходишь в субботу вечером,

Ты танцуешь где-то,

Но ты притворяешься,

Что ты не ищешь

Прекрасного принца,

Который готов тебя полюбить.

О, Манди, все девушки твоего возраста мечтают

О том, чтобы сказать «я люблю тебя».

О, Манди, все девушки твоего возраста мечтают,

Что придет парень,

И вот ты уезжаешь (вместе с ним),

Вы едете с ним куда глаза глядят без багажа.

О, Манди, все девушки твоего возраста мечтают

О том, чтобы сказать «я люблю тебя».

О, Манди, все девушки твоего возраста мечтают,

Но ты в одиночестве.

О, Манди, все девушки твоего возраста мечтают

О том, чтобы сказать «я люблю тебя».

О, Манди, все девушки твоего возраста мечтают,

Но ты в одиночестве.

О, Манди, все девушки твоего возраста мечтают

О том, чтобы сказать «я люблю тебя».

О, Манди, все девушки твоего возраста мечтают,

Но ты в одиночестве.

Claude François — Mandy перевод