Claude François — Vénus en blue-jeans перевод

Vénus en blue-jeans

Ma Vénus en blue-jeans

Depuis le jour où tu es venue

Le soleil s’est glissé dans mon cœur

Pour m’apporter le bonheur

Ma Vénus en blue-jeans

Depuis le jour où tu es venue

En effacant mes années d’ennui

Tu as changé ma vie

On peut bien raconter sur toi ce que l’on veux

Que t’as l’air d’un garçon manqué

Que tu n’es pas du tout la fille qu’il me fallait

Mais c’est toi que je veux

Ma Vénus en blue jeans

Tu n’est pas toujours bien peignée

Tu n’es pas très sophistiquée

Mais toi, tu as gagné

Ma Vénus en blues jeans,

Tu a su éclaiér mes nuits

Près de toi l’amour m’éblouit

Tu as changé ma vie

OoohhoOhh

Ma Vénus en blues-jeans

Ooohohhhh ..

Венера в голубых джинсах

Моя Венера в голубых джинсах,

C того дня, как ты вошла в мою жизнь,

B мое сердце проскользнул луч солнца,

Принеся мне счастье.

Моя Венера в голубых джинсах,

С того дня, как ты вошла в мою жизнь,

Стирая память о моих несчастливых годах,

Ты изменила мою жизнь.

Пусть о тебе говорят все, что хотят,

Что ты похожа на девчонку-сорванца,

Что ты совсем не та девушка, которая мне нужна,

Но именно ты мне желанна.

Моя Венера в голубых джинсах,

Ты не всегда хорошо причёсана,

Ты не слишком утончённая,

Но этим ты и побеждаешь.

Моя Венеры в голубых джинсах,

Ты свет моих ночей.

Я ослеплен любовью к тебе,

Ты изменила мою жизнь,

OooхoOхх

Моя Венера в голубых джинсах.

Oooхoхххх ..

Claude François — Vénus en blue-jeans перевод