Cœur de pirate — Je veux rentrer перевод

Je veux rentrer

Ses mains contrôlent bien mon corps

Et le rythme du soir nous berce dans le noir

Et le son s’éteint doucement

Alors que je ne vois plus danser le temps

La chaleur de nos étreintes devient suffocante,

j’en viens à me plaindre

Et tes mouvements saccadés raidissent mon cœur,

qui tente de feindre

Et j’ai voulu crier, m’emporter car je souffre quand tu es en moi

Mais le doute se forme, m’emprisonne

car je suis censée t’aimer

Mais ce que je sais, c’est que je veux rentrer

Ce que je sais, c’est que je veux rentrer

Et mon ventre devient la piste d’une danse butoir

De perte motrice

Quand il me demande pardon, dans son étreinte,

Je reprends tous les risques

La chaleur de notre violence, cette douleur intense,

qui toujours persiste

Et je garde notre secret qui ronge mon âme,

qui nourrit mes vices

Et j’ai voulu crier, m’emporter car je souffre, quand tu es en moi

Mais le doute se forme, m’emprisonne

car je suis censée t’aimer

Mais ce que je sais, c’est que je veux rentrer

Ce que je sais, c’est que je veux rentrer

Хочу вернуться

Его руки хорошо контролируют моё тело,

И ритм ночи баюкает нас в темноте,

И звук мягко затихает,

Тогда как я больше не вижу танец времени.

Жар наших объятий становится удушлив,

я дошла до того, чтобы жаловаться,

А твои аритмичные движения останавливают моё сердце,

оно пытается лгать.

И я хотела кричать, сбежать, так как я страдаю, когда ты во мне,

Но появляются сковывающие меня сомнения,

потому что я, кажется, люблю тебя.

Но то, что я знаю наверняка – это что хочу вернуться,

То, что я знаю наверняка – это что хочу вернуться.

И мой живот становится площадкой недолгого танца

С потерей движения1.

Когда он просит у меня прощения, в его объятиях

Я вновь принимаю все риски.

Жар наших объятий, эта сильная боль,

которая всякий раз продолжается.

И я храню наш секрет, что грызёт мою душу,

что подпитывает мои изъяны.

И я хотела кричать, сбежать, так как я страдаю, когда ты во мне,

Но появляются сковывающие меня сомнения,

потому что я, кажется, люблю тебя.

Но то, что я знаю наверняка – это что хочу вернуться,

То, что я знаю наверняка – это что хочу вернуться.

Cœur de pirate — Je veux rentrer перевод