Emmanuel Moire — La vie va savoir перевод

La vie va savoir

Je ne t’ai pas parlé pour aujourd’hui devoir me taire

Je ne t’ai pas suivie en attendant d’y voir plus claire

Je ne t’ai pas touchée pour maintenant ne plus le faire

Tu ne m’as pas trouvé pour m’annoncer que l’on se perd

Tu ne m’as pas choisi comme certains font à quoi ça sert ?

Tu ne m’as pas aimé pour me prouver tout le contraire.

Ne t’en fais pas,

Ne t’en fais pas

Tu sais je me fous de te croire

Si c’est vrai certains soirs

Si ça dure tout l’automne,

Ou la vie va savoir

La vie va savoir

Tu ne m’as pas connu pour m’oublier après l’hiver

Je ne t’ai pas séduit pour simplement pouvoir me plaire

On ne s’est pas guidés pour s’éloigner de la lumière

Ne t’en fais pas,

Ne t’en fais pas

Tu sais je me fous de te croire

Si c’est vrai certains soirs

Si ça dure tout l’automne,

Ou la vie va savoir

La vie va savoir

La vie va savoir

Ne t’en fais pas,

Ne t’en fais pas

Ne t’en fais pas,

Non, ne t’en fais pas

Tu sais je me fous de te croire

Si c’est vrai certains soirs

Si ça dure tout l’automne,

Ou la vie va savoir

La vie va savoir

Жизнь покажет

Я с тобой не заговаривал, потому что сегодня должен молчать,

Я за тобой не шел, ожидая более ясного пути,

Я тебя не касался, чтобы уже больше этого не делать.

Ты меня не нашла, чтобы сказать, что всё потеряно,

Ты меня не выбирала, как некоторые, и что вообще это значит?

Ты меня не любила, чтобы доказать мне это противоречие.

Не бойся,

Не бойся,

Знаешь, мне надоело тебе верить,

Даже если в некоторые вечера все было по-настоящему,

Даже если это длилось всю осень,

Всё одно, жизнь покажет,

Жизнь покажет.

Ты меня не узнала, чтобы забыть после зимы,

Я тебя не соблазнял, лишь бы доставить себе удовольствие,

Нас никто не направлял, чтобы мы удалились от света.

Не бойся,

Не бойся,

Знаешь, мне надоело тебе верить,

Даже если в некоторые вечера все было по-настоящему,

Даже если это длилось всю осень,

Всё одно, жизнь покажет,

Жизнь покажет.

Жизнь покажет

Не бойся

Не бойся

Не бойся,

Нет, не бойся,

Знаешь, мне надоело тебе верить,

Даже если в некоторые вечера все было по-настоящему,

Даже если это длилось всю осень,

Всё одно, жизнь покажет

Жизнь покажет

Emmanuel Moire — La vie va savoir перевод