Indochine — La 13ème vague перевод

La 13ème vague

Alors voilà un jour on rallumera nos restes

Nos rires et nos gestes efficaces et capitales

Nos rires et nos rêves

Alors voilà je me souviens de nous

De toi et moi, des fissures dans le ciel

Un amour éternel, des fissures dans le ciel

Tu verras à l’équilibre

Et toi aussi tu comprendras

Mais oui, tout est possible

Nous aussi on se comprendra

Alors voilà tes mains qui rient sur mon dos

Et caressent en bas le dos de ton ombre

Tout sur ma peau on se cognera le monde

Nous aussi, on ira chercher là-bas

Celle qui nous emmènera

Chercher une nouvelle vague

La sentir aussi froide

Peut-être que tu aimeras

Tu seras pire que moi

Et je ne t’en voudrai pas

Tu seras pire que moi

Et tu m’en voudras pas

Je serai pire que toi

Et tu m’en voudras pas

Je serai pire que toi

Peut-être que tu m’aimeras

Allez, viens, on y va

Chercher la nouvelle vague

Et figurer comme toi

Sentir la nouvelle vague

Apprendre aussi froid

Tu seras pire que moi

Je serai pire que toi

Chercher la nouvelle vague

Peut-être que tu l’aimeras

Тринадцатая волна

Итак, вот в один день мы сожжём наши останки,

Наш смех и наши результативные и главные деяния,

Наш смех и наши мечты.

Итак, вот я вспоминаю нас,

Тебя и меня, трещины в небе,

Вечную любовь, трещины в небе.

Ты узришь равновесие

И ты тоже поймёшь,

Да, всё возможно,

Мы поймём и друг друга.

Итак, вот твои руки, которые смеются на моей спине

И поглаживают спину твоей тени,

Всё на моей коже, мы столкнёмся с миром.

Мы тоже пойдём искать туда,

Ту, что нас заберёт.

Искать новую волну,

Почувствовать ее холод,

Может быть, ты полюбишь,

Ты станешь хуже меня.

И я не стану тебя обвинять,

Ты будешь хуже меня,

И ты не станешь меня обвинять,

Я буду хуже тебя.

И ты не станешь меня обвинять,

Я буду хуже тебя.

Может быть ты меня полюбишь,

Давай-давай, вперёд.

Искать новую волну

И играть роль как делаешь ты,

Чувствовать новую волну,

Учиться холоду.

Ты будешь хуже меня,

Я буду хуже тебя.

Искать новую волну,

Может быть ты её полюбишь.

Indochine — La 13ème vague перевод