Salvatore Adamo — Sacré vieux rock’n’roll перевод

Sacré vieux rock’n’roll

Je fais mon entrée

Dans cette cave enfumée

Devant quatre pelés

Qui discutent dos tourné

Je prends mon essor,

Mais dès le premier accord

On me crie «C’est trop fort»

Et le client n’a jamais tort

M’en veuillez pas si je m’endors

Et je me laisse aller à rêver Rock’n’roll

Oh! je t’ai toujours en moi

Vieux rock’n’roll

Même si parfois tu m’as blessé

Même si en moi quelque chose est cassé

Tu me roules,

Sacré1 vieux rock’n’roll

Tu me roules,

Je serai jamais une idole

Y a jamais foule

Quand je fais le guignol

Mais tu me soûles

Comme un mauvais alcool

Des amis d’hier

Ont mis leur guitare au clou

Ils sont devenus fonctionnaires

Ils sont peinards, après tout

Même ma Jenny

S’est fait la malle l’autre nuit

Elle en a eu ras le bol

De bouffer du rock’n’roll

Dans mes concerts bénévoles

Tu me roules,

Sacré vieux rock’n’roll

Tu me roules,

Je serai jamais une idole

Mon ampli est mort

Et mes santiags sont trouées

Je vais voir si ça marche plus fort

Devant la queue du ciné

Oh! je me plains pas

Je me fais cinquante balles dans l’heure

Mais ma parole, pincez–moi

J’ai déjà vu cette tête–là

C’est le fameux producteur

Et je me laisse aller à rêver rock’n’roll

Oh!, je t’ai toujours en moi

Vieux rock’n’roll

Même si parfois tu m’as blessé

Même si en moi, quelque chose est cassé

Tu me roules,

Sacré vieux rock’n’roll

Tu me roules,

Je serai jamais une idole

Проклятый старый рок-н-ролл

Я выхожу на сцену

В прокуренном подвале.

Народу – всего ничего.

Они разговаривают, стоя ко мне спиной.

Я взлетаю,

Но после первых аккордов

Мне кричат: «Это слишком громко!»,

А клиент всегда прав.

Не обижайтесь, если я засну.

И я поддаюсь своим мечтам, рок-н-ролл.

Ты всегда во мне,

Старый рок-н-ролл.

Даже если иногда ты причинял мне боль.

Даже если во мне что-то сломалось.

Ты обманываешь меня,

Проклятый старый рон-н-ролл.

Ты обманываешь меня –

Я никогда не стану «звездой».

Когда я начинаю дурить,

Вокруг не собирается толпа.

Но ты опьяняешь меня,

Как плохой алкоголь.

Мои вчерашние друзья

Забросили свои гитары,

Они стали чиновниками,

Они обыватели, в конце концов.

Даже моя Дженни

Недавно собрала чемодан –

Она сыта по горло

Этим рок-н-роллом

На моих бесплатных концертах.

Ты обманываешь меня,

Проклятый старый рок-н-ролл.

Ты обманываешь меня –

Я никогда не стану «звездой».

Мой усилитель сдох

И мои ковбойские сапоги — дырявые.

Посмотрим, может, дело пойдёт лучше

Возле очереди в кино.

О нет, я не жалуюсь,

У меня выходит пятьдесят франков в час…

Но, честное слово, ущипните меня,

Я уже где-то видел это лицо…

Это знаменитый продюсер.

И я поддаюсь своим мечтам, рок-н-ролл.

Ты всегда во мне,

Cтарый рок-н-ролл.

Даже если иногда ты причинял мне боль.

Даже если во мне что-то сломалось.

Ты обманываешь меня,

Проклятый старый рон-н-ролл.

Ты обманываешь меня –

Я никогда не стану «звездой».

Salvatore Adamo — Sacré vieux rock’n’roll перевод