Sindy — Est-ce que tu me suis? перевод

Est-ce que tu me suis?

T’as le sourire de l’ange

Mais l’amour, c’est pas le paradis

T’as le regard étrange,

Je sens ta peur, ta jalousie

Même sans dire un mot tu sais ce que tu veux

Tu as du feu dans les yeux

Tout contre ma peau tu joues à tes jeux

Souvent trop dangereux

Oh ohoh ohoh on s’tourne autour, on prends des détours

Dis-moi c’que tu penses

Oh ohoh ohoh le temps est court, arrête tes discours

Et fais moi confiance

Est-ce que tu me suis, est-ce que tu me suis

Est-ce que tu prends le risque ou pas

Est-ce que tu me suis, est-ce que tu me suis

On verra bien où on vas

Est-ce que tu me suis, est-ce que tu me suis

Est-ce que tu prends le risque ou pas

Est-ce que tu me suis, est-ce que tu me suis

On verra bien où on vas

J’te sent souvent absent

En toi je lis, tant de mélancolie

Dis-moi c’que tu ressens

On est bientôt à l’agonie

Je sais que pour nous tu fais de ton mieux

Mais ton cœur est capricieux

J’aimerai pouvoir lire au fond de tes yeux

Qu’il reste un peu de nous deux

Oh ohoh ohoh on s’tourne autour, on prends des détours

Dis-moi c’que tu penses

Oh ohoh ohoh le temps est court, arrête tes discours

Et fais moi confiance

Est-ce que tu me suis, est-ce que tu me suis

Est-ce que tu prends le risque ou pas

Est-ce que tu me suis, est-ce que tu me suis

On verra bien où on vas

Est-ce que tu me suis, est-ce que tu me suis

Est-ce que tu prends le risque ou pas

Est-ce que tu me suis, est-ce que tu me suis

On verra bien où on vas

Dis-moi c’que tu penses

Que j’suis du-per

Dis-moi c’que tu penses

J’ai perdu mes repères

Dis-moi c’que tu penses

Si ton cœur est ouvert

Dis-moi c’que tu penses

Si j’dois faire marche arrière

Est-ce que tu me suis, est-ce que tu me suis

Ou est-ce que j’cours dans le vent

Est-ce que tu me suis, est-ce que tu me suis

Est-ce que tu prends le risque ou pas

Est-ce que tu me suis, est-ce que tu me suis

On verra bien où on vas

Est-ce que tu me suis, est-ce que tu me suis

Est-ce que tu prends le risque ou pas

Est-ce que tu me suis, est-ce que tu me suis

On verra bien où on vas

Est-ce que tu me suis, est-ce que tu me suis

Est-ce que tu prends le risque ou pas

Est-ce que tu me suis, est-ce que tu me suis

On verra bien où on vas

Ты меня преследуешь?

У тебя ангельская улыбка,

Но любовь — это не Рай.

У тебя внеземной взгляд,

Я чувствую твой страх, твою ревность.

Даже не говоря ни слова ты знаешь, чего хочешь,

В твоих глазах огонь,

Прижавшись вплотную ко мне ты играешь в свои игры,

И это зачастую очень опасно.

Оу-оу-оу, мы вертимся вокруг, мы ходим окольными путями,

Скажи мне, о чем ты думаешь?

Оу-оу-оу, время бежит, прекращай свои выступления,

И признайся мне

Ты меня преследуешь? Следишь за мной?

Возьмешь ли на себя риск или нет?

Ты меня преследуешь? Следишь за мной?

Посмотрим, куда это нас приведет.

Ты меня преследуешь? Следишь за мной?

Возьмешь ли на себя риск или нет?

Ты меня преследуешь? Следишь за мной?

Посмотрим, куда это нас приведет.

Я часто чувствую, что тебя нет,

В тебе читаю так много грусти,

Скажи мне, это ли ты ощущаешь?

Совсем скоро мы будем в агонии.

Знаю, что для нас ты во всю стараешься для нас,

Но твое сердце капризно,

Я бы хотела прочесть в глубине твоих глаз,

Что в них будет немного для нас двоих.

Оу-оу-оу, мы вертимся вокруг, мы ходим окольными путями,

Скажи мне, о чем ты думаешь?

Оу-оу-оу, время бежит, прекращай свои выступления,

И признайся мне

Ты меня преследуешь? Следишь за мной?

Возьмешь ли на себя риск или нет?

Ты меня преследуешь? Следишь за мной?

Посмотрим, куда это нас приведет.

Ты меня преследуешь? Следишь за мной?

Возьмешь ли на себя риск или нет?

Ты меня преследуешь? Следишь за мной?

Посмотрим, куда это нас приведет.

Расскажи мне, думаешь ли ты,

что я обманщица,

Скажи мне, думаешь ли ты,

Что я утратила свои позиции?

Думаешь ли,

Что твое сердце открыто?

Думаешь ли,

Что мне нужно сделать ход назад?

Ты преследуешь меня? Следишь за мной?

Или мне побежать по ветру? 1

Ты меня преследуешь? Следишь за мной?

Возьмешь ли на себя риск или нет?

Ты меня преследуешь? Следишь за мной?

Посмотрим, куда это нас приведет.

Ты меня преследуешь? Следишь за мной?

Возьмешь ли на себя риск или нет?

Ты меня преследуешь? Следишь за мной?

Посмотрим, куда это нас приведет.

Ты меня преследуешь? Следишь за мной?

Возьмешь ли на себя риск или нет?

Ты меня преследуешь? Следишь за мной?

Посмотрим, куда это нас приведет.

Sindy — Est-ce que tu me suis? перевод